Your search to find all of your Johnny’s lyrics needs ends here! You no longer need to search different forums, sites, and communities to find lyrics to that one song. Welcome to JE-Uta.Com, the ultimate hub of Johnny’s Entertainment lyrics! This site aims to host the largest and most complete collection of romanized and translated lyrics, consisting of officially released songs by Johnny’s Entertainment. Have fun and enjoy your stay!

COLORFUL


Artist: Yamashita Tomohisa
Lyricist: Yamashita Tomohisa
Composer: Sogawa Tomoji
Arranger: Morimoto Kousuke
Transliteration: Linda

カラフル


誰か教えて どこに行けばいい?
誰か教えて 僕にできること
見上げれば雨 振り向けば壁
ただの景色さえ切なさを増す

夜明け前 一人きり あてもなく歩いても見つからない

何度答え探しても 考えるほどわからない
目に入る光を受けて 一歩ずつ歩いてみるから
月を見上げてみる

あの日あの時 奪われた鼓動
取り返すんだ 赤い情熱

あの黒い闇超えて つきまとう影さえも消してやる

見えないものに立ち向かう 希望・勇気手に入れろ
明日へ続く道のりを 一歩ずつ踏み出してみる
未来に祈るように

あの黒い闇超えて 探すんだ 無限の青い空

いくら探して続けても 答えなんてわからない
目に入る光を受けて 心のままに進むんだ
夜が明けてゆく

見えないものにたち向かう 希望・勇気手に入れろ
明日へ続く道のりを 一歩ずつ踏み出してみる
未来に祈るように
月を見上げてみる
カラフルな世界へ
カラフルな世界へ

COLORFUL


dare ka oshiete   doko ni ikeba ii?
dare ka oshiete   boku ni dekiru koto
miagereba ame   furi mukeba kabe
tada no keshiki sae setsuna sa wo masu

yoake mae   hitori kiri   ate mo naku aruitemo mitsukaranai

nando kotae sagashitemo   kangaeru hodo wakaranai
me ni hairu hikari wo ukete   ippo zutsu aruite miru ka
tsuki wo miagete miru

ano hi ano toki   ubawareta kodou
tori kaesunda   akai jounetsu

ano kuroi yami koete   tsuki matou kagesae mo keshite yaru

mienai mono ni tachi mukau   kibou yuuki te ni irero
asu he tsuduku michi nori wo   ippo zutsu fumi dashite miru
mirai ni inoru you ni

ano kuroi yami koete   sagasunda   mugen no aoi sora

ikura sagashi tsudukete mo   kotae nante wakaranai
me ni hairu hikari wo ukete   kokoro no mama ni susumunda
yoru ga akete yuku

mienai mono ni tachi mukau   kibou yuuki te ni irero
asu he tsuduku michi nori wo   ippo zutsu fumi dashite miru
mirai ni inoru you ni
tsuki wo miagete miru
KARAFURU na sekai he
KARAFURU na sekai he


Visitor Count: | JE-Uta.Com © 2006-2009, Asashi & Linda unless otherwise stated.